Rozumiemy, jak ważne jest dostosowanie procesów produkcyjnych i logistycznych do unikalnych potrzeb Państwa produktów i biznesu. W grupie Utz jesteśmy w stanie wspierać Państwa w zakresie poszukiwania najbardziej odpowiednich rozwiązań dotyczących opakowań wielokrotnego użytku, zaproponujemy rozwiązania w celu maksymalizacji wydajności Państwa procesów magazynowania i dystrybucji.
Dowiedz się więcejFirma Utz może zaoferować odpowiednie rozwiązanie zarówno dla indywidualnych, jak i standardowych wymagań w zakresie opakowań transportowych różnorodnego zastosowania.
Dowiedz się więcejOchrona wrażliwych podzespołów przez zastosowanie pojemników i palet z materiału ESD.
Dowiedz się więcejUniwersalne, modułowe i inteligentne rozwiązania transportowe, które umożliwiają sieciom handlowym szybkie i terminowe dostawy.
Dowiedz się więcejPojemniki Utz dedykowane do kompletacji zamówień i dostaw mogą być obsługiwane automatycznie i jednocześnie są ergonomiczne. Ich wszechstronność minimalizuje stosowanie jednorazowych opakowań i zapewnia szybką dostawę zakupów w systemie 24/7.
Dowiedz się więcejTace wykonane przez Utz mogą być indywidualnie dostosowane do wymagań procesów logistycznych. Pomaga to zwiększyć przepustowość i znacznie obniżyć koszty operacyjne. Dlatego wiodący dostawcy automatyki magazynowej ufają Utz.
Dowiedz się więcejRozwiązania Utz są optymalnie dostosowane do spełnienia istotnych wymagań w produkcji i dystrybucji żywności. Stosując we wszystkich naszych rozwiązaniach wyłącznie materiały w 100% dopuszczone do kontaktu z żywnością, Utz gwarantuje najwyższą jakość i świeżość produktów.
Dowiedz się więcejNiezależnie czy w logistyce produkcji czy dystrybucji, branża farmaceutyczna potrzebuje opakowań logistycznych dokładnie dopasowanych do swoich procesów.
Dowiedz się więcejRozmiary pojemników na listy są idealnie dostosowane do zautomatyzowanych sorterów listów i sprawiają, że sortowanie ręczne jest prawie zbędne. Zapewnia to większą wydajność w centrach dystrybucji poczty i gwarantuje punktualną dostawę.
Dowiedz się więcejPojemniki wielokrotnego użytku od Utz mogą być przechowywane lub transportowane z oszczędnością przestrzeni aż do 70%, gdy są puste ze względu na ich właściwości składania w stosie. Możliwość wielokrotnie użycia zmniejsza zużycie opakowań jednorazowych.
Dowiedz się więcejFunkcjonalny system zamykania pojemników składanych Utz umożliwia ich automatyczną obsługę. Dodatkowo, ergonomiczny rygiel ułatwia obsługę ręczną. Puste i złożone pojemniki mogą zaoszczędzić do 80% objętości w porównaniu z pojemnikami rozłożonymi.
Dowiedz się więcejMocno obciążone pojemniki z tworzywa sztucznego często muszą być przenoszone ręcznie. Nawet ładunki o wadze kilkuset kilogramów mogą być łatwo i ergonomicznie przemieszczane na wytrzymałych wózkach transportowych Utz.
Dowiedz się więcejSkładane pojemniki są często używane w handlu. Puste składane pojemniki mogą zaoszczędzić do 80% objętości w porównaniu z pojemnikami nieskładanymi.
Dowiedz się więcejTowary niebezpieczne, takie jak systemy poduszek powietrznych, napinacze pasów bezpieczeństwa, baterie czy nawet lakier do włosów, muszą być transportowane w sposób bezpieczny. Wymaga to specjalnych pojemników, które po spełnieniu surowych wytycznych i pomyślnym przejściu testów są zatwierdzane i otrzymują nr UN.
Dowiedz się więcejPojemniki o dużej pojemności Utz są dostępne w wersjach ze ścianami stałymi lub na zawiasach i są zaprojektowane tak, aby spełniać szczególne wymagania ich zastosowań w przemyśle.
Dowiedz się więcejPojemniki wkładane jeden w drugi są układane w stosy na pokrywach lub na rozkładanych wspornikach. Po umieszczeniu ich wewnątrz siebie pojemniki mogą zaoszczędzić nawet do 75% miejsca.
Dowiedz się więcejPalety z tworzyw sztucznych mają jednakową wagę Całkowicie zamknięte palety są również łatwe do mycia i czyszczenia. Nośność naszych palet może zostać zwiększona przez zastosowanie metalowych wzmocnień, dzięki czemu mogą być również stosowane w magazynach wysokiego składowania.
Dowiedz się więcejPrzez wiele dziesięcioleci firma Utz opracowała wiele rodzin kontenerów do układania w stosy znajdujących rozmaite zastosowanie.
Dowiedz się więcejNiezależnie od tego, czy potrzebują Państwo monitoringu temperatury w pojemnikach wielokrotnego użytku na produkty farmaceutyczne, żywność czy inne produkty wrażliwe na temperaturę, firma Utz oferuje szeroką gamę rozwiązań.
Dowiedz się więcejDzięki naszej szerokiej gamie akcesoriów standardowe produkty mogą być dostosowane do indywidualnych rozwiązań.
Dowiedz się więcejDzięki kompensacji udziału CO2 opakowania zwrotne Utz z tworzywa sztucznego stają się neutralne dla klimatu. Kompensacja ta wpływa bezpośrednio do certyfikowanych projektów na rzecz ochrony środowiska fundacji myclimate. Wpływ jest bezpośrednio mierzalny.
Dowiedz się więcejNiezależnie od tego, czy chodzi o zarządzanie pojemnikami transportowymi, czy o Państwa wewnętrzny łańcuch dostaw, firma Utz ma w swojej ofercie odpowiednie rozwiązanie.
Dowiedz się więcejNaszą najważniejszą zasadą jest staranne korzystanie z zasobów naturalnych. Nowoczesna technologia przetwórstwa tworzyw sztucznych umożliwia kreatywne i zrównoważone rozwiązania. Wykorzystywane przez nas tworzywa nadają się w 100% do recyklingu.
Dowiedz się więcejW Utz pracujemy ekonomicznie, wydajnie i z zyskiem, aby inwestować z własnych zasobów. W ten sposób przywiązujemy wagę do zrównoważonego i rentownego rozwoju, na czele z konkretnymi, przyjaznymi dla środowiska rozwiązaniami dla klientów.
Dowiedz się więcejZautomatyzowana, cyfrowo monitorowana i niemal bezodpadowa produkcja: W Utz produkujemy w sposób neutralny dla klimatu i przy optymalnym wykorzystaniu zasobów.
Dowiedz się więcejSpółki Utz są lokalnie zakorzenione i połączone globalnie. Nasza praca jest zorientowana na długoterminowe cele, żyjemy kulturą zaufania i wzajemnego uznania.
Dowiedz się więcejPrzejrzysty i uczciwy - Zanurz się w świecie Utz i dołącz do nas w naszej podróży w kierunku bardziej zrównoważonej przyszłości.
Dowiedz się więcejKalkulator CO2
Naszą najważniejszą zasadą jest staranne korzystanie z zasobów naturalnych. Nowoczesna technologia przetwórstwa tworzyw sztucznych umożliwia kreatywne i zrównoważone rozwiązania. Wykorzystywane przez nas tworzywa nadają się w 100% do recyklingu.
Dowiedz się więcejO nas
Na całym świecie, nasze lokalne firmy i przedstawiciele Utz są zawsze blisko naszych klientów. Dzięki sprzedaży bezpośredniej i skupieniu się na specyficznych dla klienta rozwiązaniach B2B, możemy szybko i kompetentnie reagować na zapytania klientów.
Kontakt
Napisz lub zadzwoń do nas! Nasi wykwalifikowani pracownicy chętnie odpowiedzą na Twoje pytania.
Dowiedz się więcejNowości i Prasa
Sekcja Nowości i Prasa informuje o najnowszych produktach, wydarzeniach i innych działaniach w Grupie Utz. Dodatkowo, znajdziesz tu przegląd wszystkich targów, w których uczestniczą przedstawiciele Grupy Utz.
Dowiedz się więcejJesteś zainteresowany pracą w Utz i chciałbyś aplikować? Tutaj można znaleźć aktualne oferty pracy i możliwości szkoleń. Wyślij nam swoją aplikację online już dziś lub dostarcz ją osobiście - czekamy na Twoją wiadomość!
Dowiedz się więcejGrupa Utz jest firmą rodzinną z płaską strukturą organizacyjną. Wielu pracowników docenia pracę w takiej firmie i pozostaje z firmą przez wiele lat.
Docenienie i wewnętrzne promocje pozostają w centrum zainteresowania firmy, co stwarza dobrą atmosferę pracy i jest łatwo wyczuwalne we wszystkich lokalizacjach.
Od wielu lat Utz Group koncentruje się na szkoleniu swojego zespołu w długoterminowej perspektywie. Dziś 10% miejsc pracy zajmują stażyści, a wiele karier w Utz rozpoczęło się od specjalistycznych szkoleń dla inżynierów, poprzez sprzedaż, aż po zarządzanie projektami.
Dowiedz się więcej1. Applicability, clientele, language
1.1. All offers, purchase contracts, deliveries and services based on orders placed by our customers (hereinafter referred to as „Purchaser“) via our electronic communication channels (telephone, fax, B2B online platform, e-mail and other electronic means of communication) are subject to the following General Terms and Conditions (GTC).
1.2. The range of products offered on our B2B platform or in our paper catalogue is aimed exclusively at companies. The appropriate Value-Added Tax number (VAT; usually corresponds to the UID according to the commercial register entry) is mandatory when registering as a user of the B2B online platform. Organisations without a VAT number must enter “CHE-000.000.000” in the required place instead. In this case, Georg Utz AG reserves the right to check the status of such an organisation as a B2B platform user and, if necessary, to refuse delivery. Private parties (consumers) are not served.
1.3. The Purchaser‘s general terms and conditions shall not apply, even if we do not contradict them separately in individual cases.
1.4. Contracts with the Purchaser are only concluded in our national languages (German, French, Italian) or English, depending on whether the Purchaser places the order via the German, French, Italian or English website of the B2B platform or via other electronic communication channels. If, for example, an order is placed via our German website, only the German version of these General Terms and Conditions shall apply accordingly. If the order is placed via our other website languages, only their language version of the General Terms and Conditions shall apply accordingly. For orders placed via other electronic communication channels, the contract is concluded on the basis of the GTC in the language in which communication with the Purchaser follows (fax, e-mail, written order confirmation). In such cases, the corresponding terms and conditions shall be sent to the Purchaser in electronic or paper form.
2. Conclusion of contract, assurance of properties, projects and preliminary studies, accessories, tools
2.1. Our offers in the paper catalogue or on the B2B platform are nonbinding. Specimens and samples are subject to change without notice. All specifications or properties specified in the paper catalogue or on the B2B platform are subject to possible technical tolerances. All verbal and written information on the suitability and application of our goods is given to the best of our knowledge. They represent our experience values which are generally not guaranteed. The Purchaser has to convince himself/herself of the suitability of the goods for the intended purpose of use. Insofar as an order is not placed with us or is not executed, the data, samples and prototypes provided shall be returned to us without delay. By submitting an order (the “Purchase” order button) on the B2B platform, the Purchaser makes us a binding offer to purchase the products contained in the shopping cart.
2.2. Immediately after receipt of the electronic order, the Purchaser shall receive an electronic acknowledgement of receipt automatically generated by the system. This does however, not yet represent a binding acceptance of the offer to purchase the goods in the shopping cart. We can review and accept the offer until the end of the third working day following the day of the offer. We declare our binding acceptance by sending an electronic or written order confirmation e-mail to the delivery e-mail or postal address deposited by the Purchaser. With the receipt of this order confirmation e-mail in the electronic mailbox or at the delivery address of the customer, the concluded contract of sale is binding for both contractual parties.
2.3. Projects and preliminary studies (e.g. for customised plastic articles), including the production of specimens and samples we prepare on behalf of the Purchaser, shall remain our property and may not be handed over to third parties or made available to them without our written consent. We reserve the right to invoice for projects and preliminary studies, provided that we do not receive the underlying order based after submitting our proposals.
2.4. The Purchaser must deliver accessories for pressing or overmoulding with a surplus of 5 to 10 % in order to cover any rejects during processing. Failure to deliver the accessories on time or incorrect delivery shall release us from adherence to the agreed delivery period.
2.5. Tools of all kinds which are not provided by the Purchaser shall remain our property. The tools that have been exclusively developed for and ordered by the Purchaser are used solely for the Purchaser. Any other use requires an explicit agreement between the Purchaser and Georg Utz AG. We keep the tools for repeat orders or reordering and store them for 3 years from the last date of delivery. At the Purchaser’s request, they can be stored at the Purchaser’s expense for an additional 2 years. Any obligation to store and maintain the goods lapses after a period of 5 years from the date of the last delivery.
3. Prices and shipping costs
3.1. All prices are net, ex-works, duty unpaid and without taxes.
3.2. In addition to the stated prices, we charge shipping costs per order. Delivery within Switzerland and Liechtenstein is free of charge for orders over CHF/EUR 1,000.00 (one thousand francs/Euro). Shipping costs apply for the delivery of Pallets, PALOXE, KLAPA, stacking frames for pallets and pallet boxes, multi-purpose tub and thermoformed articles. For express deliveries and special handling we charge a surcharge of CHF/EUR 100.00 (one hundred francs/Euro). For orders below the minimum order value of CHF/EUR 500.00 (five hundred francs/Euro) we charge a small quantity surcharge of CHF/EUR 80.00 (eighty francs/Euro). For online orders in our Swiss B2B online platform there is a minimum order value of CHF/EUR 300.00 (three hundred francs/Euro) and a small quantity surcharge of CHF/EUR 50.00 (fifty francs/Euro) in case of an order value below CHF/EUR 300.00 (three hundred francs/Euro).
4. Dispatch of goods, insurance, transfer of risk
4.1. Delivery dates and delivery periods regularly indicate the expected delivery date with which we endeavour to comply. Minor deviations in time are possible and do not entitle the Purchaser to withdraw from the contract or claim damages for late delivery. It is up to our discretion to deliver the entire order quantity at once or in partial quantities.
The following shall apply regarding the beginning of the delivery period: All delivery periods specified by us in the order or otherwise agreed upon shall commence, (a) if delivery has been agreed upon against prepayment on the day of crediting the complete invoice amount (including value added tax and shipping costs) to our bank account (value date), or (b) if payment on invoice is agreed upon following delivery of the confirmation (confirmation mail). The commencement of the delivery period may presuppose the timely fulfilment of the Purchaser‘s obligations to cooperate (releases, documents, drawings). If these are not fulfilled by the Purchaser, the agreed delivery period shall be extended by the delay caused by the Purchaser, including a reasonable start-up time. If partial deliveries are not called off within the agreed period, we shall be entitled to invoice them and demand their acceptance within 14 (fourteen) days. After expiry of this period, the goods shall be stored at the expense and risk of the Purchaser. Claims based on delayed deliveries cannot be accepted.
4.2. Unless expressly agreed otherwise, we shall determine the appropriate mode of dispatch and the transport company at our discretion. All we owe is the punctual and proper delivery of the goods to the transport company and we are not responsible for delays or damages caused by the transport company. Our specified delivery time is therefore non-binding.
4.3. The risk of accidental destruction, accidental damage or accidental loss of the delivered goods shall pass to the Purchaser upon delivery of the goods to the transport company. In the case of drop-ship transactions – including franking, fob or cif transactions – the risk of accidental destruction shall pass to the Purchaser once the goods have left ex works or the warehouse of our supplier.
4.4. We will insure the goods against the usual transport risks at our expense. At the written request of the Purchaser, the goods shall be additionally insured against breakage and fire damage at the Purchaser‘s expense. Any transport damage must be reported to us immediately, but no later than within 48 hours, so that we can claim any insurance benefits from the transport insurance. The Purchaser must provide us with photographic documentation of any transport damages.
4.5. Circumstances for which we are not responsible, which make delivery impossible in the long term or make it unreasonably difficult (force majeure such as, in particular, interruptions to operations for which we are not responsible, a shortage of raw materials or energy, supply bottlenecks, fire, floods, warlike events, natural disasters) release us from our delivery obligation for the duration of the impediment and a reasonable start-up time, even if they occur with our suppliers. We will inform the Purchaser immediately if a case of force majeure occurs. If the impediment is expected to persist indefinitely, we shall be entitled to withdraw from the contract in whole or in part. The Purchaser’s claims for damages are excluded in the event of force majeure. If the Purchaser rejects the delivery even after the expiry of a reasonable period of grace, we can make use of our statutory rights to withdraw from the contract and demand compensation for damages.
5. Payments
5.1. All payments are to be made exclusively to Georg Utz AG, CH-5620 Bremgarten. Invoice amounts are payable net within 30 days of the invoice date, unless otherwise agreed and confirmed by us in writing. The timeliness of the payment depends on the receipt of the amount (value date on bank account) for our unconditional disposal.
5.2. If the Purchaser is in default of payment or if justified doubts arise about his ability to pay, we are entitled to demand securities before delivery or provision of services.
5.3. The offsetting of receivables as defined in Art. 120 ff. of the OR is excluded. This requires a mutual written agreement between the contracting parties.
6. Retention of ownership
6.1. The delivered goods remain our property until we have received all payments from the delivery contract. The delivered products are to be kept in a re-saleable condition by the Purchaser until paid in full. The Purchaser shall only be entitled to sell the goods subject to retention of title in the ordinary course of business if he has fulfilled his contractual obligations towards us. He is not permitted to pledge or transfer the goods as security; he must notify us immediately of any encroachment on our property rights.
6.2. With the purchase of the reserved goods, the Purchaser assigns to us the claims against his customers, including all ancillary rights, to which he is entitled from their possible resale. Until revoked, he shall remain entitled to collect his claims assigned to us. This does not affect our authority to collect the claim ourselves. However, we undertake not to collect the claim as long as the Purchaser fulfils his payment obligations, does not fall into arrears of payment and, in particular, as long as no petition for the opening of insolvency proceedings or bankruptcy proceedings has been filed or payments have been suspended. If this is the case, however, we shall be entitled to demand that the Purchaser notifies us of the assigned claims and their debtors, provides us with all information necessary for collection, hands over the associated documents and informs the debtors (third parties) of the assignment of the claim to us.
6.3. In the event of processing the goods subject to retention of title, we shall be deemed to be the manufacturer and shall acquire ownership of the new item without any claims accruing to the Purchaser from this transfer of rights. If processing follows together with other materials, we shall acquire co-ownership of the manufactured item in the ratio of the gross invoice value of the reserved goods to that of the other materials. In the event of combination, mixing or commingling with another object, the resulting object is to be regarded as the main object, and co-ownership of the object is transferred to us to the extent of the gross invoice value of the reserved goods.
6.4. If the value of the securities transferred to us exceeds our total claims against the Purchaser by more than ten per cent, we are obliged at the request of the Purchaser to release the security rights at our discretion.
7. Warranty, technical specifications, special designs
7.1. The Purchaser must inspect the goods carefully immediately after they have been sent. The delivered goods shall be deemed to have been approved by the Purchaser if a defect is not notified to us in writing (i) within 7 (seven) working days after delivery in the event of obvious defects or (ii) otherwise within 5 (five) working days after discovery of the defect. Defects must be documented in writing and photographically.
7.2. Notification of defects must be reported to us immediately, at the latest within 10 days of receipt of the goods. If a notice of defects proves to be justified, we shall at our option provide replacement free of charge through repair or replacement, or credit the Purchaser with the invoice amount or the reduced value. Further claims of the Purchaser of any kind are excluded.
7.3. Any additional expenses for the purpose of subsequent delivery, in particular transport, travel, labour and material costs, shall in principle go to our expense. However, if these additional expenses arise as a result of the fact that the goods delivered by us must be subsequently moved to a place other than the originally agreed place of delivery, the Purchaser bears these additional expenses.
7.4. Claims due to the absence of a warranted or presumed characteristic can only be asserted if the Purchaser has been expressly assured of a specific characteristic in writing upon conclusion of the contract (cf. item 2.1 of the GTC).
7.5. Technical specifications: The dimensions and weights of the products offered are average values and subject to minor fluctuations. Our information on the B2B platform, in brochures and our information regarding the characteristics of our products is based on current technical knowledge and experience. Due to the abundance of possible influences beyond our control, they do not exempt the user of the products from carrying out their own tests and trials. A legally binding guarantee of certain characteristics or the suitability for a specific purpose cannot be derived either explicitly or tacitly.
7.6. Special designs: For special variants or colours or customer-specific productions, the Purchaser shall accept quantity deviations. Any resulting excess deliveries shall be taken over by the Purchaser. In the event of short delivery, there is no claim for the rest of the delivery. Minor colour nuances due to different production series are permitted. If parts are delivered according to the Purchaser’s drafts or drawings, our warranty is limited to the fact that the delivered parts have been executed according to these documents.
8. Liability for damages
8.1. Liability is based on the applicable legal provisions. Claims for damages arising from impossibility of performance, breach of contract, culpa in contrahendo or tort are – as far as legally permissible – limited to intentional or grossly negligent acts.
8.2. Liability for slight negligence and indirect damages as well as consequential damages (particularly consequential damages and loss of profit from defects) is excluded – regardless of the legal reason and subject to mandatory statutory provisions.
9. Exchange / return of goods / revocation
9.1. Cancellations or revocation of orders for goods via electronic communication channels on the part of the Purchaser are expressly excluded. Any goodwill redemptions granted by Georg Utz AG voluntarily and without a legal claim remain reserved.
9.2. In the event of refusal to accept the ordered goods and of nonpayment in advance, we reserve the right to withdraw from the contract without further notice and to demand any compensation for damages. We must notify the Purchaser of this withdrawal from the contract immediately in electronic form to the e-mail address he has deposited. In this case, the Purchaser shall be liable to pay compensation of 20% of the total order value, but at least CHF/EUR 50.00 (fifty francs/Euro) plus any logistics and storage costs, irrespective of the damage that may have occurred. We reserve the right to claim further damage, whereby the compensation for expenses is deducted from this damage.
9.3. If we agree to an exchange request or a return of the Purchaser’s goods by way of exception (voluntary goodwill return) without being legally obligated to do so, the Purchaser shall bear the resulting costs. Prerequisite for an exchange or return of goods is that the Purchaser returns the goods his own expense and risk and that the goods are in perfect condition upon receipt at our premises. For special designs, even voluntary goodwill withdrawal of the goods is always excluded. For agreed returns of the goods we issue a credit note. We reserve the right to deduct 10% of the gross value of the goods, but not less than CHF/EUR 50.00 (fifty francs/Euro), in order to settle our processing costs.
10. Intellectual property
10.1. We reserve all rights for design, texts, images, audio or video sequences, word and image marks, sound marks, graphics, illustrations, drawings, calculations, documents, files and information embodied in any other way, as well as samples and prototypes and other works protected by copyright or trademark rights on our B2B platform, the paper catalogue or other electronic or paper-based documents (such as ownership rights, copyrights, rights of use and exploitation), especially ownership and copyrights to the B2B platform itself. They may also not be made accessible to third parties and may only be used for ordering via the B2B platform.
11. Data protection, data security, order data processing, use of cookies
11.1. We refer to the separate provisions in the document „Data protection regulations“, which are also published on the B2B platform or submitted to the Purchaser in written form. They become applicable content of the concluded purchase contract through the acceptance of these terms and conditions and acceptance of the data protection regulations upon completion of the order process or upon dispatch of the content of the contract of sale to the Purchaser.
12. Assignment and transfer
12.1. Rights and obligations arising from this contractual relationship may not be assigned, transferred or pledged to third parties without the prior written consent of the contractual partner.
13. Place of performance, Applicable law and Place of jurisdiction
13.1. The place of performance for our deliveries and services is Bremgarten.The place of performance for all of the liabilities of the Purchaser is Bremgarten.
13.2. All purchasing contracts are exclusively subject to Swiss law. Application of the United Nations Convention on the International Sale of Goods for Switzerland and Liechtenstein of 11 April 1980 is excluded.
13.3. The place of jurisdiction for both contractual parties shall be Bremgarten or, at our discretion, the place of general jurisdiction at the domicile or place of performance of the Purchaser.
14. Final provisions
14.1. The legal invalidity of individual provisions of these General Terms and Conditions does not affect the validity of the remaining contract.
Ogólne warunki sprzedaży i dostawy Georg Utz Sp. Z o.o.
1.Zakres obowiązywania
Poniższe ogólne warunki umów sprzedaży i dostawy obejmują wszelkie obecne i przyszłe stosunki prawne wynikające z umów sprzedaży i dostaw zawartych przez Georg Utz sp. z o.o., zwanym dalej Sprzedawcą, z podmiotem nabywającym od niej towary, zwanym dalej Kupującym.
Stosunki umowne w wyżej wymienionym zakresie opierają się na niniejszych „Ogólnych warunkach umów sprzedaży i dostawy”, o ile umowa sprzedaży lub dostawy nie stanowi inaczej.
Wszelkie odstępstwa lub modyfikacje od poniższych „Ogólnych warunków umów sprzedaży i dostawy” wymagają, w każdym takim przypadku, pisemnej zgody uprawnionego przedstawiciela Georg Utz sp. z o.o.
2. Informacje i porady
Informacje zawarte w naszych kalkulacjach, katalogach, cennikach i broszurach reklamowych są wyłącznie zaproszeniem do rokowań w rozumieniu Kodeksu Cywilnego. Wszystkie ustne i pisemne dane oraz informacje dotyczące przydatności i możliwości zastosowania naszych produktów opierają się na fachowej wiedzy. Przedstawiają one jednak tylko wynik naszych doświadczeń, które nie są zagwarantowane w sposób generalny i nie uzasadniają roszczeń jakościowych wobec Georg Utz sp. z o.o. Kupujący nie jest w szczególności zwolniony od osobistego sprawdzenia przydatności towaru dla przewidzianego przez siebie celu. Wzorce i próbki produktów przedstawiają niezobowiązujące dane poglądowe.
3. Ceny
O ile umowa sprzedaży lub dostawy nie stanowi inaczej, ceny określone w naszych katalogach, kalkulacjach, cennikach i broszurach reklamowych są cenami netto bez podatku od towarów i usług (VAT), loco magazyn lub fabryka Georg Utz sp. z o.o. Ceny nie obejmują wartości mierzenia, ważenia, opakowania towarów, kosztów załadunku, transportu oraz ubezpieczenia w transporcie.
W przypadku zawarcia umowy przewozu na koszt Sprzedawcy, koszt ten obejmuje wartość przewoźnego netto do ustalonego w umowie miejsca wydania przesyłki.
W przypadku dostaw częściowych, każda z pojedynczych przesyłek rozliczana będzie odrębnie. Cena może być podana jako równowartość złotych ceny wyrażonej w dolarach amerykańskich lub euro.
Jeżeli cena została określona w walucie obcej, cenę w złotych określa się według kursu sprzedaży danej waluty stosowanego przez NBP w dniu wystawienia faktury.
Kupujący ponosi koszty wynikające ze swych szczególnych życzeń co do rodzaju transportu (np. przesyłka ekspresowa, lotnicza, itp.).
4. Wydanie towaru i przejście niebezpieczeństwa utraty lub uszkodzenia rzeczy
Towar uważa się za wydany Kupującemu po oddaniu towaru do dyspozycji Kupującego w magazynie Georg Utz sp. z o.o., a także w innym punkcie sprzedaży należącym do Georg Utz sp. z o.o. lub w siedzibie, oddziale bądź zakładzie Sprzedawcy albo w innym ustalonym miejscu – stosownie do postanowień umowy.
W przypadku wydania towaru innej osobie, działającej na rzecz Kupującego, i z jego upoważnienia, postanowienie o którym mowa w zdaniu poprzedzającym stosuje się odpowiednio.
Kupujący jest zobowiązany do odbioru towaru niezwłocznie po podaniu do jego wiadomości możliwego terminu wydania towaru, do sprawdzenia towaru po jego przejęciu oraz do niezwłocznego zawiadomienia Sprzedawcy lub przewoźnika o ewentualnych wadach lub brakach towaru.
Niebezpieczeństwo utraty lub uszkodzenia towaru przechodzi na Kupującego z chwilą wydania towaru Kupującemu. W przypadku nieodebrania towaru przez Kupującego w przewidzianym terminie, niebezpieczeństwo utraty lub uszkodzenia przechodzi na niego z chwilą, w której miał możliwość rozporządzania towarem.
W przypadku przekazania towaru spedytorowi lub przewoźnikowi celem przetransportowania go do miejsca przeznaczenia, niebezpieczeństwo utraty lub uszkodzenia towaru przechodzi na Kupującego z chwilą powierzenia towaru pierwszemu spedytorowi lub przewoźnikowi.
Georg Utz sp. z o.o. ubezpieczy towar na wypadek uszkodzenia w transporcie na koszt Kupującego wyłącznie w przypadku otrzymania od Kupującego pisemnego pełnomocnictwa w tym zakresie.
5. Dostawa
Wysyłka towaru jest zawsze na ryzyko i, o ile nie uzgodniono inaczej, na koszt Zamawiającego.
W razie niedotrzymania przez Georg Utz sp. z o.o. terminu dostawy uzgodnionego w umowie dostawy, Kupujący jest uprawniony do wyznaczenia listem poleconym, faxem lub pocztą elektroniczną stosownego terminu dodatkowego na wykonanie przez Sprzedawcę jego obowiązków wynikających z umowy. W razie niedotrzymania przez Sprzedawcę także tego terminu, Kupujący jest uprawniony do odstąpienia od umowy. Zamawiający nie ma innych podstaw do odstąpienia od umowy niż wymienione w niniejszym dokumencie.
Wszelkie przypadki siły wyższej, jak również zakłócenia eksploatacji, ruchu i zakłócenia energetyczne, strajki i przestoje, zwalniają tę ze stron, której dotyczą z wykonania obowiązków umownych w okresie usprawiedliwionym tymi wydarzeniami. Powyższe obowiązuje także w przypadku wystąpienia wymienionych wyżej okoliczności u poddostawcy Georg Utz sp. z o.o. Jeżeli istnieje duże prawdopodobieństwo, że występujące przeszkody nie zostaną usunięte Georg Utz sp. z o.o. może wycofać się częściowo lub całkowicie z umowy, bez roszczeń ze strony Kupującego.
Jeżeli Zamawiający nie przyjmie dostawy, wówczas jest zobowiązany do zapłaty kary umownej w wysokości 10% ceny dostawy, a nadto zapłaty odszkodowania w przypadku, gdy kara umowna nie pokryje szkody.
W przypadku kiedy Zamawiający zobowiązuje się do odbioru towaru partiami i nie odbiera towaru w umówionych terminach, Georg Utz sp. z o.o. ma prawo do wystawienia faktury wraz z żądaniem odbioru towaru w ciągu 14 dni. Po upłynięciu tego czasu Georg Utz sp. z o.o. obciąży Zamawiającego kosztami magazynowania.
6. Wykonania specjalne
Przy zamówieniach wyrobów niestandardowych lub wyrobów standardowych w specjalnych kolorach, Zamawiający zobowiązuje się do zaakceptowania odchyleń ±10% w stosunku do zamówionej ilości. Oznacza to, że Zamawiający odbierze i dokona płatności za większą niż zamówiona ilość towarów; w przypadku mniejszej ilości Georg Utz sp. z o.o. nie zobowiązuje się do uzupełnienia różnicy. Dopuszczalne są niewielkie odchylenia w kolorystyce wynikające z różnych serii produkcyjnych.
7. Formy
Georg Utz sp. z o.o. zobowiązuje się do przechowywania i konserwacji form udostępnionych przez Zamawiającego w celu realizacji kolejnych zamówień, przez następne 3 lat od dnia realizacji ostatniej dostawy. Na życzenie i koszt Zamawiającego Georg Utz może magazynować formy nie dłużej niż
następne 2 lata. Po upływie 5 lat od dnia ostatniej dostawy Georg Utz nie ma obowiązku przechowywania i serwisu form
8. Warunki płatności
Cena za towary jest płatna na konto Sprzedawcy prowadzone w banku BNP Paribas Bank Polska S.A. Oddział we Wrocławiu, Piotra Skargi 1 50-082 Wrocław o numerze 26 1750 1064 0000 0000 0106 6498.
Cena uiszczana przez Kupującego w inny sposób niż określony w punkcie poprzedzającym może być zapłacona do rąk upoważnionego przedstawiciela Sprzedawcy, o ile ten przedstawi odpowiednie pełnomocnictwo do inkasa.
Płatności należy uregulować w terminie 14 (słownie: czternastu) dni od daty wystawienia faktury.
Zapłata powinna nastąpić niezależnie od nadejścia towaru i niezależnie od przysługującego Kupującemu prawa do zawiadomienia o wadach. Kupujący nie jest uprawniony do potrącenia wzajemnych wierzytelności, chyba że wierzytelności te zostały prawomocnie zasądzone.
W przypadku opóźniania się Kupującego z zapłatą za dostarczony towar, jest on zobowiązany do uiszczenia od niezapłaconej w terminie kwoty odsetek, których wysokość przewyższa o jeden punkt procentowy (1%) stopę odsetek ustawowych.
Zapłata może być dokonana, z zachowaniem przepisów bez względnie obowiązujących, przelewem na konto Sprzedawcy lub gotówką. W przypadku płatności przelewem za moment dokonania zapłaty uważa się dzień wpływu na rachunek Sprzedawcy kwoty wynikającej z przelewu.
Wszelkich zaliczek lub przedpłat uiszczanych na rzecz Sprzedawcy przez Kupującego na poczet przyszłych dostaw nie uważa się za zadatek w rozumieniu przepisów Kodeksu cywilnego.
W przypadku uregulowania przez Kupującego należności z dostawy lub dostawy częściowej, w sytuacji zalegania płatności z tytułu realizacji innych dostaw, Sprzedawca ustala, na poczet której z zaległości zalicza otrzymaną zapłatę.
Jeżeli Kupujący pozostaje w zwłoce z zapłatą jednej lub kilku należności, Sprzedawca może uzależnić realizację dalszych dostaw od uiszczenia zapłaty części lub całości tych należności, albo udzielenia przez Kupującego zabezpieczenia takich należności.
9. Zastrzeżenia własności
Do momentu uiszczenia przez Kupującego całości ceny oraz uregulowania istniejących należności dostarczony towar pozostaje własnością Georg Utz sp. z o.o.
W wypadku połączenia lub pomieszania rzeczy pochodzącej od Sprzedawcy z inną rzeczą, uznaje się rzecz pochodząca od Sprzedawcy za rzecz główną i Sprzedawca nabywa prawo do współwłasności połączonej lub pomieszanej rzeczy, w części udziałowej nie mniejszej niż wartość przetworzonej rzeczy pochodzącej od Sprzedawcy zsumowanej z kosztami poniesionymi przez Sprzedawcę w trakcie realizacji umowy sprzedaży tej rzeczy.
10. Eksport
Eksport towarów przez Kupującego pochodzących od Sprzedawcy wymaga jego uprzedniego zezwolenia na piśmie.
11. Rękojmia i gwarancja
Strony wyłączają odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi.
Sprzedawca może udzielić Kupującemu pisemnej gwarancji. Gwarancja udzielana jest na 12 miesięcy i rozpoczyna się w momencie wydania towaru.
W wypadku gdy Sprzedawca udzielił Kupującemu gwarancji co do jakości rzeczy sprzedanej, Sprzedawca zobowiązuje się do usunięcia wady fizycznej lub do dostarczenia rzeczy wolnej od wad, o ile Kupujący powiadomił Sprzedawcę pisemnie niezwłocznie po ujawnieniu się wady, a wada powstała z przyczyny tkwiącej w rzeczy przed jej wydaniem Kupującemu. Decyzja o formie realizacji powyższego prawa leży w gestii Sprzedawcy.
W wypadku uznania reklamacji przez Sprzedawcę, Kupujący obowiązany jest do dostarczenia rzeczy na koszt Sprzedawcy do miejsca wskazanego w umowie gwarancyjnej, chyba że z okoliczności wynika, iż wada powinna być usunięta w miejscu, w którym rzecz znajdowała się w chwili ujawnienia wady.
W sytuacji, gdy Sprzedawca dostarczył Kupującemu rzecz wolną od wad, w miejsce rzeczy wadliwej, albo dokonał istotnej naprawy rzeczy wadliwej, termin gwarancji biegnie na nowo od momentu naprawy rzeczy wadliwej lub dostarczenia nowej rzeczy.
Powyższe uregulowania stosuje się do części rzeczy wymienionej.
12. Odpowiedzialność za szkody
Sprzedawca wraz z Kupującym mogą zastrzec w umowie, że naprawienie szkody wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania niepieniężnego nastąpi przez zapłatę określonej kary umownej.
W każdym przypadku odpowiedzialność Sprzedawcy ogranicza się do 10 % wartości kontraktu.
Naprawienie szkody poniesionej przez Kupującego w wyniku odstąpienia przez niego od umowy dostawy, z powodu niedotrzymania przez Sprzedawcę terminu dostawy, ograniczone jest do obowiązku naprawienia przez Sprzedawcę strat poniesionych przez Kupującego z uwzględnieniem ustępu powyższego. Kupujący nie będzie dochodził odszkodowania za korzyści, które mógłby osiągnąć, gdyby dostawa nastąpiła.
13. Postanowienia końcowe
Wszelkie spory między Kupującym i Georg Utz sp. z o.o., mogące wyniknąć z umów zawartych na podstawie niniejszych ogólnych warunków umów sprzedaży i dostawy, rozstrzygać będzie sąd właściwy rzeczowo dla siedziby Georg Utz sp. z o.o.
Wszelkie zmiany i uzupełnienia niniejszych warunków oraz umów zawartych przez Kupującego i Georg Utz sp. z o.o. wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
Nieważność jednego z postanowień niniejszych warunków nie narusza ważności pozostałych postanowień. Strony ustalają, że nieważne postanowienie zostanie automatycznie zastąpione przez takie uregulowanie prawne, które pozwoli na osiągnięcie zamierzonego celu gospodarczego umowy.
Prawem rządzącym niniejszymi warunkami umów oraz umowami sprzedaży jest wyłącznie prawo polskie.
W przypadku sporządzenia umowy i „Ogólnych warunków umów sprzedaży i dostawy” w języku polskim i obcym, językiem autentycznym umowy i ogólnych warunków jest język polski.
Email już istnieje!
Wystąpił błąd, prosimy o ponowne wypełnienie formularza.
Jeżeli nie byłeś z nami jeszcze w kontakcie, prosimy o podanie swojego adresu e-mail poprzez link w wiadomości, którą wkrótce otrzymasz, aby potwierdzić prawdziwość zapytania.
Dopiero potem będziemy mogli przekazać Ci informacje o które prosisz.
© Georg Utz Holding AG